<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Enciklopedije, rječnici, leksikoni &#8211; Kršćanska sadašnjost d.o.o.</title>
	<atom:link href="https://ks.hr/kategorija-proizvoda/enciklopedije-i-posebna-izdanja/enciklopedije-rjecnici-leksikoni/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://ks.hr</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sun, 21 Jun 2026 18:38:37 +0000</lastBuildDate>
	<language>hr</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>

<image>
	<url>https://ks.hr/wp-content/uploads/2025/09/favico-50x50.png</url>
	<title>Enciklopedije, rječnici, leksikoni &#8211; Kršćanska sadašnjost d.o.o.</title>
	<link>https://ks.hr</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Rječnik obreda</title>
		<link>https://ks.hr/shop/enciklopedije-i-posebna-izdanja/enciklopedije-rjecnici-leksikoni/rjecnik-obreda/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Mar 2026 16:16:27 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://ks.hr/shop/Bez%20kategorije/rjecnik-obreda/</guid>

					<description><![CDATA[Riječ ritu pradavni je indoeuropski pojam. U drevnom sanskrtskom tekstu Rgvedi ima značenje unutarnjega kozmičkog reda. Istoznačnica je s riječju dharma, čije je značenje temeljna vjera svijeta. Iz kozmičkoga značenja proizašlo je religijsko značenje nužnosti, ispravnosti, istine. To je dharma, temeljni zakon upisan u prirodu. Odavde svoje značenje vuče riječ ritu u odnosu na dharmu, [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Riječ <em>ritu</em> pradavni je indoeuropski pojam. U drevnom sanskrtskom tekstu<em> Rgvedi</em> ima značenje unutarnjega kozmičkog reda. Istoznačnica je s riječju <em>dharma</em>, čije je značenje temeljna vjera svijeta. Iz kozmičkoga značenja proizašlo je religijsko značenje nužnosti, ispravnosti, istine. To je <em>dharma</em>, temeljni zakon upisan u prirodu. Odavde svoje značenje vuče riječ<em> ritu</em> u odnosu na <em>dharmu</em>, koja označava obveze koje valja izvršavati u svako doba. Obred zahvaća ljudsku narav te se stoga smješta na križištu između čovjeka, društva i religije. Osim toga, vezan je uz simbol, mit i sveto. U modernom značenju, obred označava propisano djelovanje: protokol, društveni život, tajna društva, religiju, kult. Obred može biti privatan ili javan, individualan ili zajednički, profan ili religijski. Dio je ljudske naravi, podložan je preciznim pravilima i podrazumijeva kontinuitet.</p>
<p style="text-align: justify;">Ovaj rječnik plod je istraživanja stručnjaka u području etnologije, antropologije, sociologije, filozofije i teologije. Otvara čitatelju svijet značenja neophodnih za razumijevanje suvremenih pojava. Mircea Eliade je s Georgesom Dumézilom pružio u svojim studijama novi pogled i metodu religijskim znanostima, prilagodivši ih znanstvenom duhu i antropološkim istraživanjima XXI. stoljeća, što u ovom djelu pronalazi vrijedno uporište.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Biblijska imena</title>
		<link>https://ks.hr/shop/enciklopedije-i-posebna-izdanja/enciklopedije-rjecnici-leksikoni/biblijska-imena/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Mar 2026 23:20:15 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://ks.hr/shop/Bez%20kategorije/biblijska-imena/</guid>

					<description><![CDATA[Biblijska imena, kakva danas poznajemo, ušla su u hrvatski jezik iz hebrejskih izvora te iz grčkih i latinskih prijevoda, odnosno hrvatskih prijevoda Biblije. Može se čak postaviti pitanje koliko su izvorna imena uistinu hebrejska, a koliko su preslovljavana, jer su se tijekom tisućljeća burne prošlosti mijenjala pod egipatskim, babilonskim, asirskim, perzijskim, grčkim i latinskim utjecajima [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Biblijska imena, kakva danas poznajemo, ušla su u hrvatski jezik iz hebrejskih izvora te iz grčkih i latinskih prijevoda, odnosno hrvatskih prijevoda <em>Biblije</em>.</p>
<p style="text-align: justify;">Može se čak postaviti pitanje koliko su izvorna imena uistinu hebrejska, a koliko su preslovljavana, jer su se tijekom tisućljeća burne prošlosti mijenjala pod egipatskim, babilonskim, asirskim, perzijskim, grčkim i latinskim utjecajima te su tako ušla u suvremene svjetske jezike koji su ih također prilagođavali.</p>
<p style="text-align: justify;">Biblijska imena s kojima smo se srodili od prvih prijevoda <em>Biblije</em> na hrvatski jezik pa do današnjega prijevoda na standardni hrvatski jezik u <em>Zagrebačkoj Bibliji</em> slavenizirana su, odnosno kroatizirana imena, i kao takva su ovdje prikazana – njih 145 ženskih i 1787 muških imena.</p>
<p style="text-align: justify;">Autorica u <em>Uvodu</em> daje osnovne upute o uporabi imena te zatim donosi abecedni popis svih muških i ženskih imena kakve susrećemo u <em>Bibliji</em>.</p>
<p style="text-align: justify;">Mnogima će dobro poslužiti ovaj sažet i pregledan popis, a među ostalim, studentima teologije, pastoralcima, ali i roditeljima koji se budu odlučivali svome djetetu dati neko od biblijskih imena.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Mali rokovnik 2021. &#8211; Mali redovnik</title>
		<link>https://ks.hr/shop/enciklopedije-i-posebna-izdanja/enciklopedije-rjecnici-leksikoni/mali-rokovnik-2021-mali-redovnik/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 06 Feb 2026 05:05:35 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://ks.hr/shop/Bez%20kategorije/mali-rokovnik-2021-mali-redovnik/</guid>

					<description><![CDATA[Rokovnik „Mali redovnik“ za 2021. zgodan je dodatak knjizi „Mali redovnik i pitanje tišine“. Rokovnik je opremljen jednostavnim simpatičnim ilustracijama, prigodnim citatima na početku svakog pojedinog mjeseca te popisom liturgijskih svetkovina i blagdana, spomendana hrvatskih svetaca i blaženika te državnim praznicima i neradnim danima u Republici Hrvatskoj.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Rokovnik „Mali redovnik“ za 2021. zgodan je dodatak knjizi „Mali redovnik i pitanje tišine“. Rokovnik je opremljen jednostavnim simpatičnim ilustracijama, prigodnim citatima na početku svakog pojedinog mjeseca te popisom liturgijskih svetkovina i blagdana, spomendana hrvatskih svetaca i blaženika te državnim praznicima i neradnim danima u Republici Hrvatskoj.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Vježbenica grčkoga jezika Novoga zavjeta</title>
		<link>https://ks.hr/shop/enciklopedije-i-posebna-izdanja/enciklopedije-rjecnici-leksikoni/vjezbenica-grckoga-jezika-novoga-zavjeta/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Feb 2026 08:28:06 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://ks.hr/shop/Bez%20kategorije/vjezbenica-grckoga-jezika-novoga-zavjeta/</guid>

					<description><![CDATA[ Ova vježbenica želi ponajprije poslužiti studentima teologije da učenjem grčkoga jezika mogu pratiti novozavjetnu egzegezu, ali i kršćansku otačku literaturu te filozofsko-teološke traktate. U tom smislu govorimo o vježbenici novozavjetnoga grčkog jezika kao udžbeniku koji izlaže ipak gramatiku klasičnoga grčkog jezika, a u vježbama stavlja naglasak na novozavjetne primjere.  &#8211; iz Predgovora]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p> Ova vježbenica želi ponajprije poslužiti studentima teologije da učenjem grčkoga jezika mogu pratiti novozavjetnu egzegezu, ali i kršćansku otačku literaturu te filozofsko-teološke traktate. U tom smislu govorimo o vježbenici novozavjetnoga grčkog jezika kao udžbeniku koji izlaže ipak gramatiku klasičnoga grčkog jezika, a u vježbama stavlja naglasak na novozavjetne primjere.</p>
<p> &#8211; iz <em>Predgovora</em></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Praktični biblijski leksikon</title>
		<link>https://ks.hr/shop/enciklopedije-i-posebna-izdanja/enciklopedije-rjecnici-leksikoni/prakticni-biblijski-leksikon/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Feb 2026 11:11:40 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://ks.hr/shop/Bez%20kategorije/prakticni-biblijski-leksikon/</guid>

					<description><![CDATA[Jezik Biblije nama je danas stran. On potječe od poimanja što ga je o sebi i svijetu imao čovjek koji je živio prije 1900 i puno više godina. Osim toga, njezin misaoni i predodžbeni svijet današnjim je ljudima sam po sebi nerazumljiv. Biblijski jezik mora se prevesti u današnji. Praktični biblijski leksikon želi pridonijeti takvom [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Jezik <em>Biblije</em> nama je danas stran. On potječe od poimanja što ga je o sebi i svijetu imao čovjek koji je živio prije 1900 i puno više godina. Osim toga, njezin misaoni i predodžbeni svijet današnjim je ljudima sam po sebi nerazumljiv. Biblijski jezik mora se prevesti u današnji. Praktični biblijski leksikon želi pridonijeti takvom susretu s <em>Biblijom</em>.</p>
<p style="text-align: justify;">On ne pretpostavlja teološki izobraženog čitatelja, nego hoće biti od pomoći svakome zainteresiranome za <em>Bibliju</em>. Iako je pisana stručno, nije pisana samo za stručnjake. <em>Leksikon</em> se ne zadovoljava samo s prikazom biblijskog misaonog i predodžbenog svijeta, nego hoće izravno pridonijeti građenju mosta koji bi svijet vjere trebao povezivati s današnjim misaonim svijetom i životom. Zbog toga je i prekoračeno usko obilježje leksikona. Knjiga je više mješavina radne knjige i leksikona: kao leksikon donosi najvažnije biblijske pojmove, realnije i biblijskoteološke riječi; kao radna knjiga pruža pojmove koji služe razumijevanju ili daljnjem tumačenju <em>Biblije</em>.</p>
<p style="text-align: justify;"><em>Praktični biblijski leksikon</em> je nastao zajedničkim naporom evangeličkih i katoličkih biblijskih stručnjaka i teologa. Već s tog razloga leksikon u svome nacrtu nosi širinu i dijalošku otvorenost. Uz tu značajku po svojim osnovnim postavkama želi biti i most prema svim ljudima koji su zainteresirani za bogatstvo biblijske misli.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Sveti od zdravlja</title>
		<link>https://ks.hr/shop/enciklopedije-i-posebna-izdanja/enciklopedije-rjecnici-leksikoni/sveti-od-zdravlja/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Feb 2026 11:54:58 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://ks.hr/shop/Bez%20kategorije/sveti-od-zdravlja/</guid>

					<description><![CDATA[<p>Ilustrirani leksikon svetaca zaštitnika</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Kao jezgra ovoga leksikona poslužili su kratki prikazi osamdesetak svetaca zaštitnika od bolesti što ih je autor, doktor medicine, objavio u razdoblju od 1996. do 2002. godine u riječkom &#8220;Narodnom zdravstvenom listu&#8221;. Spomenuta jezgra je proširena i upotpunjena tako da je u ovome leksikonu predstavljeno više od 200 kršćanskih svetaca koji se štuju i zazivaju kao zaštitnici od najrazličitijih bolesti. Sveci zaštitnici od bolesti dolaze u leksikonu abecednim redosljedom, navodi se datum štovanja pojedinog sveca, bolesti od kojih štiti vjernike koji mu se utječu ili po čijem zagovoru bolesnik može moliti ozdravljenje od Boga, kratak životopis ili legenda vezana uz sveca. Svi najpoznatiji sveci zaštitnici od bolesti predstavljeni su reprodukcijom slike ili kipa u koloru, odnosno nekog drugog dostupnog umjetničkog izražajnog oblika, a kod izbora prikaza vodilo se računa o karakteristikama predočavanja svetaca u povijesti prvenstveno domaće sakralne likovne umjetnosti. Osim leksikona svetaca koji obuhvaća spomenute elemente, u knjizi se nalazi i kazalo svetaca zaštitnika obrađenih u leksikonu, popis bolesti, dijelova tijela i njihovih svetaca zaštitnika, popis svetaca zaštitnika pojedinih zanimanja i skupina, popis zaštitnika u nekim posebnim prigodama i područjima, popis zaštitnika hrvatskih nadbiskupija i biskupija, hrvatskih gradova, popis zaštitnika kontinenata, zaštitnika nekih država te katolički kalendar s popisom svetaca. Opseg odnosne literature na kraju knjige također predstavlja vrijedan doprinos poznavanju tematike.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Hebrejsko-hrvatski rječnik</title>
		<link>https://ks.hr/shop/enciklopedije-i-posebna-izdanja/enciklopedije-rjecnici-leksikoni/hebrejsko-hrvatski-rjecnik/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Feb 2026 09:39:25 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://ks.hr/shop/Bez%20kategorije/hebrejsko-hrvatski-rjecnik/</guid>

					<description><![CDATA[Hebrejsko-hrvatski rječnik koji imate u rukama događaj je od neprocjenjive važnosti za kulturu hrvatskog naroda. Hebrejskim je jezikom pisana Biblija Staroga zavjeta; njime je pisan Talmud i druge svete židovske književnosti. Njime se pobožni Židovi svakodnevno služe u svom obraćanju Bogu, u svojim molitvama. I, konačno, taj je jezik, danas, nakon 2300 godina potpuno oživio, [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Hebrejsko-hrvatski rječnik koji imate u rukama događaj je od neprocjenjive važnosti za kulturu hrvatskog naroda. Hebrejskim je jezikom pisana Biblija Staroga zavjeta; njime je pisan Talmud i druge svete židovske književnosti. Njime se pobožni Židovi svakodnevno služe u svom obraćanju Bogu, u svojim molitvama. I, konačno, taj je jezik, danas, nakon 2300 godina potpuno oživio, u svoj svojoj svježini i elastičnosti, dinamičnosti i bogatstvu. On je službeni jezik države Izrael gdje se njime svakodnevno služi oko pet milijuna ljudi. Hebrejskim jezikom govore mnogi židovi, diljem svijeta, u dijaspori, a i mnogi ljubitelji Svetoga pisma kao i mnogi simpatizeri židovstva. Vjerojatno se tim jezikom služi oko deset do dvanaest milijuna ljudi u svijetu. Hebrejske gramatike, vježbenice i rječnike imaju tek razvijeni veliki narodi. Među njima smo se našli i mi Hrvati. Jedan takav rječnik pojavljuje se po prvi puta u povijesti hrvatske kulture: to se moglo dogoditi tek u neovisnoj i samostalnoj državi Hrvatskoj. Hebrejsko-hrvatski rječnik ima više dijelova. Najprije, prvi, glavni dio, rječnik, u kojem autor Rudolf Amerl donosi 27.000 hebrejskih riječi s oko 100.000 hrvatskih sinonima. Po toj vlastitoj on spada u među veće i kvalitetnije rječnike. Amerl donosi više riječi nego Hebrejski rječnik koji je objavio slavni Gesenius; donosi i sve korijene iz kojih se izvode i suvremene hebrejske riječi. Tako taj Hebrejsko-hrvatski rječnik nije samo rječnik biblijskog jezika nego i suvremenog govornog hebrejskog jezika (odnosno negdje je pola-pola u odnosu na biblijski i suvremeni govor). To je izvanredna odlika ovog rječnika. U drugom djelu Rječnika Amerl je donio sažeti prikaz Slovnice prof. Adalberta Rebića, odnosno Gramatike hebrejskog jezika iz koje može svatko tko je učio hebrejski jezik na brzinu ponoviti najosnovnije elemente te ponovno ući u taj zanimljivi i zagonetni, bogati i božanstveni svijet hebrejskog jezika. Treći dio zauzimaju dodaci: popis vlastitih biblijskih imena i popis zemljopisnih biblijskih imena i pojmova. Prof. dr. Adalbert Rebić u Predgovoru ovog Rječnika kaže: &#8220;Sastavljača ovog Rječnika, gospodina Rudolfa Amerla, pratim sve od njegovih studijskih dana i divim se njegovoj izvanrednoj marljivost i ljubavi za taj neprolazni sveti hebrejski jezik. Želim da ovaj Hebrejsko-hrvatski rječnik bude u rukama svih onih koji vole Sveto pismo, hebrejsku kulturu i civilizaciju, hebrejski, odnosno židovski narod i suvremeni Izrael.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Rječnik biblijske teologije</title>
		<link>https://ks.hr/shop/enciklopedije-i-posebna-izdanja/enciklopedije-rjecnici-leksikoni/rjecnik-biblijske-teologije/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2026 02:53:28 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://ks.hr/shop/Bez%20kategorije/rjecnik-biblijske-teologije/</guid>

					<description><![CDATA[]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Slovnica hebrejskog jezika s čitankom</title>
		<link>https://ks.hr/shop/enciklopedije-i-posebna-izdanja/enciklopedije-rjecnici-leksikoni/slovnica-hebrejskog-jezika-s-citankom/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Jan 2026 18:29:57 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://ks.hr/shop/Bez%20kategorije/slovnica-hebrejskog-jezika-s-citankom/</guid>

					<description><![CDATA[<p>Za studente teologije i samouke</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><em>Slovnica hebrejskog jezika s čitankom</em> pisana je za studente teologije, kao i za samouke entuzijaste. Općenito postoji potreba da se temeljito izuči prastari hebrejski jezik kojim se Bog, zajedno s nadahnutim piscima, poslužio da izrazi odnosno prenese u ljudski govor svoju božansku misao. Ovu je slovnicu Adalbert Rebić sastavio kako bi olakšao studij hebrejskog jezika i približio ga modernom europskom mentalitetu, a građena je prema modernim metodama učenja jezika.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Mali teološki leksikon</title>
		<link>https://ks.hr/shop/enciklopedije-i-posebna-izdanja/enciklopedije-rjecnici-leksikoni/mali-teoloski-leksikon/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Jan 2026 18:57:54 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://ks.hr/shop/Bez%20kategorije/mali-teoloski-leksikon/</guid>

					<description><![CDATA[Leksikon pruža osnovnu informaciju o pojmovima i nazivcima koji se susreću u teološkoj struci, a čije temeljno značenje početniku ili &#8220;laiku u struci&#8221; nije uvijek lako odgonetnuti jer ga autor najčešće pretpostavlja. Temeljna tumačenja osnovnih teoloških pojmova donose se bez ulaženja u njihovu historijsku, kulturalnu i širu značenjsku problematiku. Uz objašnjenje pojmova koje je pripremila [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Leksikon pruža osnovnu informaciju o pojmovima i nazivcima koji se susreću u teološkoj struci, a čije temeljno značenje početniku ili &#8220;laiku u struci&#8221; nije uvijek lako odgonetnuti jer ga autor najčešće pretpostavlja.</p>
<p style="text-align: justify;">Temeljna tumačenja osnovnih teoloških pojmova donose se bez ulaženja u njihovu historijsku, kulturalnu i širu značenjsku problematiku. Uz objašnjenje pojmova koje je pripremila skupina profesora Bogoslovije u Bresciji i profesora teološke škole za laike osnovane pri Bogosloviji, ovo hrvatsko izdanje leksikona u svom <em>Dodatku</em> donosi i bazu leksičkih podataka, svojevrsni polazišni pojmovnik za sustavnu teologiju na hrvatskome jeziku, zatim bibliografske natuknice uz važnije pojmove koje omogućuju dublje ulaženje u njihovu širu značenjsku problematiku te kraći izbor iz teološke literature na hrvatskome jeziku koji bi dodatno trebao poslužiti boljem upoznavanju značenjske problematike osnovnih pojmova i nazivaka koji se susreću u sustavnoj teologiji.</p>
<p style="text-align: justify;">Leksikon je namijenjen svima koji na bilo koji način dolaze u susret s problematikom teološkog pojmovlja.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
